C#m E B A-G# C# E B A-G# Adakah Ini Cinta C#m E B A-G# Adakah cuma Mainan Semata * C#m E Kosong tanpamu Satu hajatku B A-G#m Dua Kan lengkapi kita C#m E Kosong tanpamu Satu hajatku B A-C#m Dua Kan lengkapi kita C#m E Engkau Milikku B Moga kita sampai jannah A Cinta kita samapi jannah C#m E Ku yakin kau Milikku B Moga kita sampai jannah A Cinta kita sampai jannah C#m E Kita mampu merancangkan B A-G#m Tak mampu Menentukan C#m E Jangan kita persiakan B A-G#m Anugerah Dari Tuhan Ulang * Ulang Chorus Ulang * Ulang Chorus 2x Outro: C#m
Minggu, 07 Agustus 2016
Farah Farhanah - Sampai Jannah Chord - Kunci Gitar
English Translation
Haricharan
Karthik
Kollywood
Love Songs
Lyrics
Meaning
Na.Muthukumar
Paiyaa
Romantic
Tamannah
Tamil
Tanvi
Yuvan Shankar Raja
Lyrics Song Melody Thuli Thuli - Paiyaa - Lyrics And English Translation India
Movie: Paiyaa
Music : Yuvan Shankar Raja
Singers : Haricharan, Tanvi
Lyrics: Na.Muthukumar
Thuli Thuli Thuli Mazhaiyaai Vanthaley
She came like the rain pouring down
Suda Suda Suda Marainthey Ponaaley
And vanished like water vapour
Paarthal Paarka Thondrum
When I see, I feel like staring at her
Perai Ketka Thondrum
Feel like asking her name
Poo Pol Sirikum Podhu
When she smile like a flower
Kaatraai Parandhida Thondrum
Feel like flying, like the wind
Sel Sel Avalidam Sel
Go and join her
Yendrey Kaalgal Solluthada
My legs tell me
Sol Sol Avalidam Sol
Go and tell her
Yendrey Nenjam Kolluthadaa
My heart pleads
Azhagay Manathai Parithu Vittaley
She plucked my heart like a flower
Devathai Aval Oru Devathai
She is a Goddess
Azhagiya Poo Mugam Kaanavey Aayul Thaan Podhumo
Will entire life be enough to appreciate her beautiful face
Kaatriley Avaladhu Vaasanai
Her scent is in the air
Avalidam Yosanai Kettudhaan Pookalum Pookumo
Are the flowers blooming with her thoughts in their mind
Netri Meley Ottrai Mudi Aadum Podhu
Seeing the strand of hair waving on her forehead
Nenjukkuley Minnal Pookum
Lightning strikes in my heart
Paarvai Aalai Thookum
One look will make my legs go loose
Kannam Paarthaal Muthangalal Theendal Thondrum
Seeing her cheeks, I feel like kissing them
Paatham Rendum Paarkum Podhu Kollusaay Maara Thondrum
Seeing her feet, I dream of becoming her anklets
Azhagay Manathai Parithu Vittaley
She plucked my heart like a flower
Saalaiyil Azhagiya Maalayil Avaludan Pogave Yenguven
On a beautiful evening, I strive to walk with her on the streets
Tholgalil Saayuven
Want to rest myself on her shoulders
Bhoomiyil Vizhugira Velaiyil
When I fell on ground
Nizhalaiyum Odipoi Yenthuven
I will hold her shadow
Nenjiley Thaanguven
And keep it in my heart
Kaanum Pothey Kannal Yennai Katti Pottal
When I see her, she will have me tied to her by eyes
Kaayam Indru Vetti Pottal
She cut me without any pain
Uyirai Yetho Seithal
Did something to my life
Mounamaagha, Ullukuley Pesum Podhu
When I talked to myself silently
Angey Vandhu Vottu Kettal
She was there listening
Kanavil Koochal Pottal
She shouted in my dreams
Azhagay Manathai Parithu Vittaley
She plucked my heart like a flower
For the complete list of Dreamy Songs click here
Bollywood
Dabangg
English Translation
Faiz Anwar
Hindi
Love Songs
Lyrics
Meaning
Rahat Fateh Ali Khan
Romantic
Sajid - Wajid
Salman Khan
Lyrics Song Melody Tere Mast Mast Do Nain - Dabangg - Lyrics And English Translation India
Music : Sajid - Wajid
Singer : Rahat Fateh Ali Khan
Lyrics: Faiz Anwar
Ever wonder there are so many songs written about the eye of the Loved one... May be because eyes are the best in conveying Love. Without speaking a word, eyes can say a lot. This soft melody will make you drown in the eyes of your beloved... Enjoy the soothing voice of Rahat Fateh Ali Khan and take the dream ride...
Takte Rehte Tujhko Sanjh Savere
I was looking at you from dawn to dusk
Nainon Mein Basya Jaise Nain Yeh Tere
Your eyes have been united with mine
Tere Mast Mast Do Nain Mere Dil Ka Le Gaye Chain
Your pretty eyes have stole the serenity of my heart
Mere Dil Ka Le Gaye Chain Tere Mast Mast Do Nain
My heart's serenity has been stolen by your pretty eyes
Pehle Pehal Tujhe Dekha Tho Dil Mera
Earlier seeing you, my heart
Dhadka Haye Dhadka, Dhadka Haaye
Tends to beat faster
Jal Jal Uda Hoon Main, Shola Jo Pyar Ka
I am burning in the fire of love
Bhadka Haaye Bhadka, Bhadka Haaye
And it's burst
Neendon Mein Gul Gaye Hai Sapne Jo Tere
Your dreams have become so much part of my sleep that
Badle Se Lag Rahe Hain Andaaz Mere
My attitude has changed
Mahi Beaab Sa, Dil Yeh Betab Sa
Dear my heart is restless
Tadpa Jaye Tadpa, Tadpa Jaye
And keep on torturing me
Nainon Ki Jheel Mein Utra Tha Yun Hi Dil
Falling to the stream of your eyes
Dooba Jayee Dooaa Jayee, Dooba Jayee
My hearts is drowning in it
Hosho Hawas Ab Tho Khone Lage Hai
I am loosing my consciousness now
Hum Bhi Deewane Tere Hone Lage Hai
And became crazy for you
For the complete list of Dreamy Songs click here
Bipasha Basu
Bollywood
Chinmayee
English Translation
Hindi
Kunal Kapoor
Lamhaa
Love Songs
Lyrics
Meaning
Melancholy
Mika Singh
Mithoon
Romantic
Sanjay Dutt
Sayeed Quadri
Lyrics Song Melody Saajnaa - Lamhaa - Lyrics And English Translation India
Movie: Lamhaa
Music : Mithoon
Singers : Mika Singh, Chinmayee
Lyrics: Sayeed Quadri
Hai Dil Ko Teri Aarzoo
My heart's desire is you
Par Mein Tujhe Na Paa Sakun
But I can not make you mine
Hai Dil Ko Teri Justajoo
You are my heart's fascination
Par Mein Tujhe Na Paa Sakun
But I can not make you mine
Main Hoon Shab Tu Subah
I am the dusk and you the dawn
Donon Judke Juda
Though one, we are apart
Main Hoon Lab Tu Duwa
I am the word and you the prayer
Donon Judke Juda
Though one, we are apart
Saajnaa Mahiya
Darling
Kayi Khwaab Dil Tujhko Lekar Sajaye
My heart wove many dreams on you
Per Khauf Yeh Bhi Kahin Par Sataye
But this fear is tormenting me at times
Agar Yeh Bhi Toote Toh Phir Hoga Kya Re
If I loose them too, what else will remain
Mujhe Raas Aati Hai Khushiyan Kahan Re
Where can I find happiness there after
Kyun Dil Ko Dukhana Bewajah Saajna Re
Why should we hurt our hearts for no reason, darling
Phir Aasoon Bahana Ek Dafa
And then cry it all at once
Tu Hi Toh Har Pal Bandha Hai
You are tied with my every moments
Lamhon Ki Inn Zanjeeron Main
In this chain of time
Tu Hi Toh Hardum Raha Hai
You were always there
Khawabon Ki Har Tabeeron Mein
In every dream of mine
Tu Hi Toh Har Din Dikha Hai
I have seen you everyday
Dundhli Ya Ujali Tasveeron Mein
In every dim and bright pictures
Teri Hi Toh Hai Khushoo Mujhmein Haan Saajna Ve
It is your fragrance on me darling
Ab Tu Hi Toh Harsu Har Jagah
Now you are with me all the time, everywhere
Haan Tera Saaya Toh Main Hoon
It is true that I am your shadow
Par Sang Tere Naa Reh Sakun
But I am not able to be with you
Haan Iss Safar Mein Toh Main Hoon
It is true that I am in this journey
Par Sang Tere Naa Ruk Sakun
But I am not able to stop with you
For the complete list of Dreamy Songs click here
Lyrics Song Melody Jeene Laga Hoon - Ramaiya Vastavaiya - Lyrics And English Translation India
Movie : Ramaiya Vastavaiya
Music : Sachin - Jigar
Lyrics : Priya Panchal
Singer : Atif Aslam, Shreya Ghoshal
Jeene Laga Hoon Pehle Se Zyada
I have started living more than before
Pehle Se Zyada Tumpe Marne Laga Hoon
I am more into you now
Mein Mera Dil Aur Tum Ho Yahan
Me, my heart and you are here
Phir Kyun Ho Palke Jhukaayi Vahan
Still, why are you looking down
Tumsa Haseen Pehle Dekha Nahi
I have never met anybody more beautiful than you
Tum Isse Pehle Thi Jaane Kahan
Wonder, where were you till now
Rehte Ho Aake Jo Tum Paas Mere
When you stay beside me
Dham Jaaye Pal Yeh Vaheen Bas Mein Yeh Sochun
I wish the moment freeze now and here
Sochun Mein Dham Jaaye Pal Yeh Paas Mere Jab Ho Tum
I wish the moment freeze now and here, when you are besides me
Chalti Hai Saansein Pehle Se Zyada
I am breathing deeper now
Pehle Se Zyada Dil Theherne Laga
And the heart beats more too
Tanhaiyon Mein Tujhe Doonde Mera Dil
When feels lonely, my heart looks for you
Har Pal Yeh Tujhko Hi Soche Bhala Kyun
Why it always thinks of you every moment
Tanhai Mein Doonde Tujhe Dil, Har Pal Tujhko Soche
When feels lonely, my heart looks for you and thinks of you every moment
Milne Lage Dil Pehle Se Zyada
Now hearts meet more than before
Pehle Se Zyada Ishq Hone Laga
More than earlier, Love happens more too
I have started living more than before
Pehle Se Zyada Tumpe Marne Laga Hoon
I am more into you now
Mein Mera Dil Aur Tum Ho Yahan
Me, my heart and you are here
Phir Kyun Ho Palke Jhukaayi Vahan
Still, why are you looking down
Tumsa Haseen Pehle Dekha Nahi
I have never met anybody more beautiful than you
Tum Isse Pehle Thi Jaane Kahan
Wonder, where were you till now
Rehte Ho Aake Jo Tum Paas Mere
When you stay beside me
Dham Jaaye Pal Yeh Vaheen Bas Mein Yeh Sochun
I wish the moment freeze now and here
Sochun Mein Dham Jaaye Pal Yeh Paas Mere Jab Ho Tum
I wish the moment freeze now and here, when you are besides me
Chalti Hai Saansein Pehle Se Zyada
I am breathing deeper now
Pehle Se Zyada Dil Theherne Laga
And the heart beats more too
Tanhaiyon Mein Tujhe Doonde Mera Dil
When feels lonely, my heart looks for you
Har Pal Yeh Tujhko Hi Soche Bhala Kyun
Why it always thinks of you every moment
Tanhai Mein Doonde Tujhe Dil, Har Pal Tujhko Soche
When feels lonely, my heart looks for you and thinks of you every moment
Milne Lage Dil Pehle Se Zyada
Now hearts meet more than before
Pehle Se Zyada Ishq Hone Laga
More than earlier, Love happens more too
Lyrics Song Melody Besharam - Nasha - Lyrics And English Translation India
Movie : Nasha
Music : Sangeet - Siddharth
Lyrics : Radhika Anand
Singers : Shaan, Anusha Man
Shak Sa Hone Laga
I feel a doubt
Cheezein Mein Khone Laga
I started losing things
Khayalon Pe Hasne Laga
I started smiling on thoughts
Gaanon Pe Rone Laga
Started crying on songs
Vela Sa Phirne Laga
Started roaming like lost
Mazze Mein Ghirne Laga
Started falling with happiness
Khawabon Ki Geelee Farsh Pe Udne Phisalne Laga
I started flying and falling on the slippery floor of dreams
Majnu Ho Jaaunga Main
I will become a Lover
Sabko Bataunga Main
I will tell everyone
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
Ghadbad Si Hone Lagi
Something wrong is happening
Paagal Main Hone Lagi
I became crazy
Neendein Meri Hain Ghumsuda
My sleep is upset with me
Phir Bhi Main Sone Lagi
Still I am sleeping
Sundar Si Dikhane Lagi
I started looking beautiful
Shayari Likhane Lagi
Started writing poetry
Chahat Ke Bazaron Mein Dhadkane Bikane Lagi
In the bazaar of desire, I started selling heartbeats
Ab Naa Chupaungi Main
I will not hide it anymore
Sabko Bataungi Main
I will tell everyone
Haan Jee, Ho Janungi Main Besharam
Yes dear, I will become shameless
Kitna Bhi Rokun Main Usko Dil Udhar Jaata Hai
However hard I try to stop, my heart goes there
Kadmon Se Chalkar Ke Koi Keench Le Jaata Hai
Somebody comes and drag me
Scent Lagane Laga
I started using scent
Seety Bajaane Laga
Started whistling
Deewaron Pe Yaaron Naam Woh Sabko Dikhane Laga
Started showing that name to everyone on the wall
Ab Tho Chillaunga Main
I will shout now
Kuch Naa Chupaunga Main
I will not hide anything
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
Gaanja Sa Banke Woh Mujhko Aise Lubhata Hai
He started seducing me like drug
Seeshe Mein Dekhun Main Tab Bhi, Tu Nazar Aata Hai
Whenever I look in the mirror, I see you
Palkon Ki Chath Pe Koi Patange Udaane Laga
On the terrace of eyelash, someone started flying kites
Gaalon Ke Bagiche mein Darmiyan Laane Laga
And make me blush
Jaldi Ho Jaungi Main
It will happen soon
Talli Ho Jaungi Main
I will become intoxicated
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
Music : Sangeet - Siddharth
Lyrics : Radhika Anand
Singers : Shaan, Anusha Man
Shak Sa Hone Laga
I feel a doubt
Cheezein Mein Khone Laga
I started losing things
Khayalon Pe Hasne Laga
I started smiling on thoughts
Gaanon Pe Rone Laga
Started crying on songs
Vela Sa Phirne Laga
Started roaming like lost
Mazze Mein Ghirne Laga
Started falling with happiness
Khawabon Ki Geelee Farsh Pe Udne Phisalne Laga
I started flying and falling on the slippery floor of dreams
Majnu Ho Jaaunga Main
I will become a Lover
Sabko Bataunga Main
I will tell everyone
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
Ghadbad Si Hone Lagi
Something wrong is happening
Paagal Main Hone Lagi
I became crazy
Neendein Meri Hain Ghumsuda
My sleep is upset with me
Phir Bhi Main Sone Lagi
Still I am sleeping
Sundar Si Dikhane Lagi
I started looking beautiful
Shayari Likhane Lagi
Started writing poetry
Chahat Ke Bazaron Mein Dhadkane Bikane Lagi
In the bazaar of desire, I started selling heartbeats
Ab Naa Chupaungi Main
I will not hide it anymore
Sabko Bataungi Main
I will tell everyone
Haan Jee, Ho Janungi Main Besharam
Yes dear, I will become shameless
Kitna Bhi Rokun Main Usko Dil Udhar Jaata Hai
However hard I try to stop, my heart goes there
Kadmon Se Chalkar Ke Koi Keench Le Jaata Hai
Somebody comes and drag me
Scent Lagane Laga
I started using scent
Seety Bajaane Laga
Started whistling
Deewaron Pe Yaaron Naam Woh Sabko Dikhane Laga
Started showing that name to everyone on the wall
Ab Tho Chillaunga Main
I will shout now
Kuch Naa Chupaunga Main
I will not hide anything
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
Gaanja Sa Banke Woh Mujhko Aise Lubhata Hai
He started seducing me like drug
Seeshe Mein Dekhun Main Tab Bhi, Tu Nazar Aata Hai
Whenever I look in the mirror, I see you
Palkon Ki Chath Pe Koi Patange Udaane Laga
On the terrace of eyelash, someone started flying kites
Gaalon Ke Bagiche mein Darmiyan Laane Laga
And make me blush
Jaldi Ho Jaungi Main
It will happen soon
Talli Ho Jaungi Main
I will become intoxicated
Bilkul Ho Jaaunga Main Besharam
I will become completely shameless
A R Rahman
Deepika Padukone
Irshad Kamil
Ranbir Kapoor
Tamasha Lyrics And English Translation
Tu Koi Aur Hai Lyrics
Tu Koi Aur Hai Tamasha Lyrics And English Translation
Tu Koi Aur Hai Tamasha Meaning
Lyrics Song Melody Tu Koi Aur Hai Tamasha - Lyrics And English Translation India
Its been a while a new post appeared here. A really long gap. Unintentional, but couldn't stop it ;) Always wanted to be back. This song - couldn't ignore. So here we are. Not sure how much we been able to in the old track. Promise you, we are trying. And hopefully we won't miss the action here for long anymore...
Movie: Tamasha
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: A R Rahman, Alma Ferovic, Arjun Chandy
Tu Koi Aur Hai Jaanta Hai Tu
You know that you are someone more
Saamne Iss Jahaan Ke Ek Naqaab Hai
And what you show the world is a mask
Tu Aur Hai, Koi Aur Hai
You are someone else
Kyun Nahi Woh Jo Hai
Why you can't be yourself
Tu Jahaan Ke Vaaste Khudko Bhoolkar
You are forgetting yourself for the world's sake
Apne Hi Saath Na Aise Jhulm Kar
Oh my dear, please do not do this injustise to yourself
Khol De Woh Girein Jo Lagaaye Tujhpe Tu
Free up yourself from those chains you tied on yourself
Bol De Tu Koi Aur Hai
Tell that you are someone else
Chehre Jo Ode Tune Woh Tere Kahaan Hai
The face you show is barely you
Saamne Aa
Come forward
Khol De Sab
And open up everything
Jo Hai Dil Mein Bol De Ab
Speak your heart out
Tere Raaste
Your path
Khwaab Hai Tere
Is your dreams
Tere Saath Jo Umar Bhar Chale
That which will walk with you forever
Oh Inhein Gale Lagaa
Embrace them
Tu Kaun Hai Bataa
Tell them who you are
Oh Khol De Yeh Girein
Open up those chains
Tu Koi Aur Hai
You are someone more
Teri Na Hadein
You have no boundaries
Aasmaan Hai
You, the sky
Khayal Hai
The thought
Bemisaal Hai
Unmatched
Tu Mauj Hai
The fun
Tu Raunakein
The brightness
Chaahe Jo Tu Woh Hai
You are what you want to be
Movie: Tamasha
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: A R Rahman, Alma Ferovic, Arjun Chandy
Tu Koi Aur Hai Jaanta Hai Tu
You know that you are someone more
Saamne Iss Jahaan Ke Ek Naqaab Hai
And what you show the world is a mask
Tu Aur Hai, Koi Aur Hai
You are someone else
Kyun Nahi Woh Jo Hai
Why you can't be yourself
Tu Jahaan Ke Vaaste Khudko Bhoolkar
You are forgetting yourself for the world's sake
Apne Hi Saath Na Aise Jhulm Kar
Oh my dear, please do not do this injustise to yourself
Khol De Woh Girein Jo Lagaaye Tujhpe Tu
Free up yourself from those chains you tied on yourself
Bol De Tu Koi Aur Hai
Tell that you are someone else
Chehre Jo Ode Tune Woh Tere Kahaan Hai
The face you show is barely you
Saamne Aa
Come forward
Khol De Sab
And open up everything
Jo Hai Dil Mein Bol De Ab
Speak your heart out
Tere Raaste
Your path
Khwaab Hai Tere
Is your dreams
Tere Saath Jo Umar Bhar Chale
That which will walk with you forever
Oh Inhein Gale Lagaa
Embrace them
Tu Kaun Hai Bataa
Tell them who you are
Oh Khol De Yeh Girein
Open up those chains
Tu Koi Aur Hai
You are someone more
Teri Na Hadein
You have no boundaries
Aasmaan Hai
You, the sky
Khayal Hai
The thought
Bemisaal Hai
Unmatched
Tu Mauj Hai
The fun
Tu Raunakein
The brightness
Chaahe Jo Tu Woh Hai
You are what you want to be
Langganan:
Postingan (Atom)





